Allen Winter | 4 Aug 18:22
Picon
Favicon

KDE 4.0 Message Freeze Date?

Howdy,

According to the milestones [1] we are currently in a message freeze.
Obviously that needs to be changed.

When would be a good time to have the message freeze?
 After the second beta (25 Aug)?  After the first release candidate?

What release should start having translations?

-Allen, KDEPIM Release Dude

[1]
http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.0_Release_Roadmap#Milestone:_Beta_Cycle
Yukiko Bando | 5 Aug 14:20
Picon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Allen Winter wrote:

> According to the milestones [1] we are currently in a message freeze.
> Obviously that needs to be changed.

According to http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.0_Release_Schedule
Message Freeze is scheduled on August 20, 2007.

> When would be a good time to have the message freeze?
>  After the second beta (25 Aug)?  After the first release candidate?

When will it be ready? :) Of course the more time the better for 
translators but I don't want KDE4 to be released with incomplete or 
obsolete messages (e.g. DCOP communication error).         

> What release should start having translations?

ASAP so translation bugs can be spotted by beta testers, and personally 
I've got something to test. :)

Yukiko

Diego Iastrubni | 5 Aug 19:23
Picon
Favicon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

While we are talking about this issue...

How you are guys working? Using kbabel4? or kbabel3? or Kaider...?

ביום ראשון, 5 באוגוסט 2007, נכתב על ידי Yukiko Bando:
> Allen Winter wrote:
> > According to the milestones [1] we are currently in a message freeze.
> > Obviously that needs to be changed.
>
> According to http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.0_Release_Schedule
> Message Freeze is scheduled on August 20, 2007.
>
> > When would be a good time to have the message freeze?
> >  After the second beta (25 Aug)?  After the first release candidate?
>
> When will it be ready? :) Of course the more time the better for
> translators but I don't want KDE4 to be released with incomplete or
> obsolete messages (e.g. DCOP communication error).
>
> > What release should start having translations?
>
> ASAP so translation bugs can be spotted by beta testers, and personally
> I've got something to test. :)
>
> Yukiko

Rinse de Vries | 6 Aug 00:10
Picon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Op zondag 05 augustus 2007, schreef Diego Iastrubni:
> While we are talking about this issue...
> 
> How you are guys working? Using kbabel4? or kbabel3? or Kaider...?
> 

I use kbabel3, some of my team use kaider.

AFAIK kbabel4 doesn't exist.

Frederik Schwarzer | 9 Aug 01:35
Picon
Gravatar

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

On 06/08/07, Rinse de Vries <rinsedevries <at> kde.nl> wrote:
> Op zondag 05 augustus 2007, schreef Diego Iastrubni:

> > How you are guys working? Using kbabel4? or kbabel3? or Kaider...?
>
> I use kbabel3, some of my team use kaider.
>
> AFAIK kbabel4 doesn't exist.

KBabel has been damaged while porting it to KDE 4. It is not in a very
usable state, but it exists in SVN.
I use KBabel from KDE 3 and the po mode for vim depending on what I want to do.
I used KAider once in a very early state, but wasn't able to compile
KDE 4 stuff recently (due to computer issues, not KDE issues).

regards

Thomas Reitelbach | 9 Aug 08:51
Picon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Am Donnerstag, 9. August 2007 01:35:02 schrieb Frederik Schwarzer:
> On 06/08/07, Rinse de Vries <rinsedevries <at> kde.nl> wrote:
> > Op zondag 05 augustus 2007, schreef Diego Iastrubni:
> > > How you are guys working? Using kbabel4? or kbabel3? or Kaider...?
> >
> > I use kbabel3, some of my team use kaider.
> >
> > AFAIK kbabel4 doesn't exist.
>
> KBabel has been damaged while porting it to KDE 4. It is not in a very
> usable state, but it exists in SVN.
> I use KBabel from KDE 3 and the po mode for vim depending on what I want to
> do. I used KAider once in a very early state, but wasn't able to compile
> KDE 4 stuff recently (due to computer issues, not KDE issues).

KAider is already in a at least usable state.
Of course it's still missing a lot of features that we're used from KBabel. 
But on the other hand, KAider needs translators for real life testing.

cheers
thomas

Stephan Johach | 9 Aug 16:58
Picon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Am Donnerstag 09 August 2007, 08:51:18 schrieb Thomas Reitelbach:
> KAider is already in a at least usable state.
> Of course it's still missing a lot of features that we're used from KBabel.
> But on the other hand, KAider needs translators for real life testing.

I did some translation work with kaider too. The basic functions
work, but be careful with headers and settings before you
check in your translations. There are (were?) some flaws.

I monitor the svn changes of kaider and the last commits
looked promising.

If we all wait for a rock stable kaider we probably find
bugs only short before the KDE 4 release.

Stephan

Jason Harris | 4 Aug 18:35

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Hiya,

On Saturday 04 August 2007 09:22:32 am Allen Winter wrote:
> Howdy,
>
> According to the milestones [1] we are currently in a message freeze.
> Obviously that needs to be changed.
>
Hmm.  The release schedule says that the strings freeze occurs on Aug 20th: 
http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.0_Release_Schedule#August_20.2C_2007:_Message_Freeze

regards,
Jason
Allen Winter | 4 Aug 18:47
Picon
Favicon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

On Saturday 04 August 2007 12:35:15 pm Jason Harris wrote:
> Hiya,
> 
> On Saturday 04 August 2007 09:22:32 am Allen Winter wrote:
> > Howdy,
> >
> > According to the milestones [1] we are currently in a message freeze.
> > Obviously that needs to be changed.
> >
> Hmm.  The release schedule says that the strings freeze occurs on Aug 20th: 
> http://techbase.kde.org/Schedules/KDE4/4.0_Release_Schedule#August_20.2C_2007:_Message_Freeze
> 
Yeah, I vaguely recall doing that.
It was just a wild guess.

But Chusslove thinks any message freeze before September is too early.
Picon
Favicon
Gravatar

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

On Saturday 04 August 2007 18:22, Allen Winter wrote:
>
> When would be a good time to have the message freeze?

If we go with the current planning of release and announcement, I guess it 
would make sense to plan the message freeze relative to the launch event at 
Mountainview (which probably will be mid or end of January).

--

-- 
Cornelius Schumacher <schumacher@...>
Tom Albers | 4 Aug 22:14
Picon

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

Op za 4 aug 2007 21:51 schreef u:
> On Saturday 04 August 2007 18:22, Allen Winter wrote:
> >
> > When would be a good time to have the message freeze?
> 
> If we go with the current planning of release and announcement, I guess it 
> would make sense to plan the message freeze relative to the launch event at 
> Mountainview (which probably will be mid or end of January).
> 

So, the plan is not to release oct 23rd ? I mean, if we want to make a release around that date, a message freeze
in Januari is... weird. I guess I'm missing something here.

Toma
Picon
Favicon
Gravatar

Re: KDE 4.0 Message Freeze Date?

On Saturday 04 August 2007 22:14, Tom Albers wrote:
> Op za 4 aug 2007 21:51 schreef u:
> > On Saturday 04 August 2007 18:22, Allen Winter wrote:
> > > When would be a good time to have the message freeze?
> >
> > If we go with the current planning of release and announcement, I guess
> > it would make sense to plan the message freeze relative to the launch
> > event at Mountainview (which probably will be mid or end of January).
>
> So, the plan is not to release oct 23rd ? I mean, if we want to make a
> release around that date, a message freeze in Januari is... weird. I guess
> I'm missing something here.

No, the plan is to release October 23rd, but the big official announcement and 
launch event is in January. So it might be good to plan to have a translated 
version of the desktop in January and not in October (thus planning 
_relative_ to January, not having the freeze in January).

This would make it possible to move the message freeze to a later date (say 
November). It obviously would also mean that the 4.0.0 release (which happens 
in October) wouldn't be translated that well, but I guess that would be ok, 
given that the focus of 4.0.0 is the platform and not the desktop. The 4.0.x 
release which is current at the launch event of course should be translated 
as well as possible.

--

-- 
Cornelius Schumacher <schumacher@...>

Gmane