Dadan Haryana | 26 Jul 2012 11:28
Picon

Indonesian Translation

Attached is 2.4 Indonesian translation

Attachment (S2_4_id.zip): application/zip, 293 KiB
_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
Freeciv-i18n@...
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
Jacob Nevins | 26 Jul 2012 22:22
Picon

Re: Indonesian Translation

Dadan Haryana writes:
> Attached is 2.4 Indonesian translation

Wow, thanks -- >50%, including nations!

There were a couple of errors from gettext, but they could be fixed
without understanding Indonesian, so I've done that. I plan to commit
this soon -- see <http://gna.org/patch/?3445> -- so that it gets into
the 2.4.0-beta1 release.

It seems the plural declaration was reverted to want two plural forms,
but most messages only had a single plural form. Since I think a single
form was the intention, I've reverted to the plural declaration from the
file you previously posted.

That highlighted a handful of strings with (empty) second plural forms.
I've just deleted those.

After that it went through msgfmt cleanly. I haven't actually tested
playing with it, though.

Attached is the po-file I intend to commit. Below are the changes I made
(in diff format, showing context -- hopefully it's fairly
self-explanatory).

 <at>  <at>  -9,14 +9,14  <at>  <at>  msgstr ""
 "Project-Id-Version: Freeciv 2.4\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
 "POT-Creation-Date: 2012-05-24 00:07+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-07-26 16:23+0700\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-07-26 20:54+0100\n"
 "Last-Translator: Dadan Haryana <dadanhrn@...>\n"
 "Language-Team: Indonesian <>\n"
 "Language: id\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
 "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n"
 "X-Language: id_ID\n"
 "X-Poedit-Language: Indonesian\n"
 <at>  <at>  -296,7 +296,6  <at>  <at>  msgstr "tidak pernah"
 msgid "%d turn"
 msgid_plural "%d turns"
 msgstr[0] "%d giliran"
-msgstr[1] ""

 #. TRANS: "W" is worker citizens, as opposed to specialists;
 #. * %s will represent the specialist types, for instance "E/S/T"
 <at>  <at>  -435,7 +434,6  <at>  <at>  msgstr[0] "%3d emas per giliran"
 msgid "%3d turn"
 msgid_plural "%3d turns"
 msgstr[0] "%3d giliran"
-msgstr[1] ""

 #: client/citydlg_common.c:286
 #, c-format
 <at>  <at>  -5882,13 +5880,11  <at>  <at>  msgstr[0] ""
 msgid "citizen"
 msgid_plural "citizens"
 msgstr[0] "penduduk"
-msgstr[1] ""

 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:763
 msgid "food"
 msgid_plural "foods"
 msgstr[0] "makanan"
-msgstr[1] ""

 #: client/gui-sdl/helpdlg.c:768
 msgid "gold"
 <at>  <at>  -9658,7 +9654,6  <at>  <at>  msgstr "%d/%d (tidak berkembang)"
 msgid "%d step"
 msgid_plural "%d steps"
 msgstr[0] "%d langkah"
-msgstr[1] ""

 #: client/text.c:877
 #, c-format
 <at>  <at>  -30282,14 +30277,12  <at>  <at>  msgstr "(membangun %s di %s (%s))\n"
 msgid " sq. mi."
 msgid_plural " sq. mi."
 msgstr[0] " mil persegi"
-msgstr[1] ""

 #. TRANS: "M tons" = million tons, so always plural
 #: server/report.c:812
 msgid " M tons"
 msgid_plural " M tons"
 msgstr[0] " juta ton"
-msgstr[1] ""

 #. TRANS: "M goods" = million goods, so always plural
 #: server/report.c:822
 <at>  <at>  -30306,13 +30299,11  <at>  <at>  msgstr[0] ""
 msgid " month"
 msgid_plural " months"
 msgstr[0] " bulan"
-msgstr[1] ""

 #: server/report.c:849
 msgid " ton"
 msgid_plural " tons"
 msgstr[0] " ton"
-msgstr[1] ""

 #: server/report.c:881
 #, c-format
Attachment (idpo-jtn-20120726.zip): application/zip, 290 KiB
_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
Freeciv-i18n@...
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n
Jacob Nevins | 28 Jul 2012 12:44
Picon

Re: Indonesian Translation

I wrote:
> Attached is the po-file I intend to commit.

Now committed to svn, on S2_4 and trunk.

Stats on S2_4: 53%: 3720 translated, 74 fuzzy, 3288 untranslated.

Stats on trunk: 51%: 3709 translated, 149 fuzzy, 3377 untranslated.

_______________________________________________
Freeciv-i18n mailing list
Freeciv-i18n@...
https://mail.gna.org/listinfo/freeciv-i18n


Gmane